THỨ TƯ SAU CHÚA NHẬT VII PHỤC SINH
Ca nhập lễ Tv 46, 2
Vỗ tay đi nào, muôn dân hỡi. Mừng Thiên Chúa, hãy cất tiếng hò reo. Ha-lê-lui-a.
Bài đọc 1 Cv 20, 28-38
Tôi xin phó thác anh em cho Thiên Chúa,
Đấng có sức xây dựng
và ban cho anh em được hưởng phần gia tài.
Trích sách Công vụ tông đồ.
28 Hồi ấy, ông Phao-lô nói với các kỳ mục trong Hội Thánh Ê-phê-xô rằng: “Anh em hãy ân cần lo cho chính mình và toàn thể đoàn chiên mà Thánh Thần đã đặt anh em làm người coi sóc, hãy chăn dắt Hội Thánh của Thiên Chúa, Hội Thánh Người đã mua bằng máu của chính mình.
29 Phần tôi, tôi biết rằng khi tôi đi rồi, thì sẽ có những sói dữ đột nhập vào anh em, chúng không tha đàn chiên. 30 Ngay từ giữa hàng ngũ anh em sẽ xuất hiện những người giảng dạy những điều sai lạc, hòng lôi cuốn các môn đệ theo chúng. 31 Vì vậy anh em phải canh thức, và nhớ rằng, suốt ba năm, ngày đêm tôi đã không ngừng khuyên bảo mỗi người trong anh em, lắm khi phải rơi lệ.
32 Giờ đây, tôi xin phó thác anh em cho Thiên Chúa và cho lời ân sủng của Người, là lời có sức xây dựng và ban cho anh em được hưởng phần gia tài cùng với tất cả những người đã được thánh hiến.
33 Vàng bạc hay quần áo của bất cứ ai, tôi đã chẳng ham. 34 Chính anh em biết rõ: những gì cần thiết cho tôi và cho những người sống với tôi, đôi tay này đã tự cung cấp. 35 Tôi luôn tỏ cho anh em thấy rằng phải giúp đỡ những người đau yếu bằng cách làm lụng vất vả như thế, và phải nhớ lại lời Chúa Giê-su đã dạy: cho thì có phúc hơn là nhận.”
36 Nói thế rồi, ông Phao-lô cùng với tất cả các anh em quỳ gối xuống cầu nguyện. 37 Ai nấy oà lên khóc và ôm cổ ông mà hôn. 38 Họ đau đớn nhất vì lời ông vừa nói là họ sẽ không còn thấy mặt ông nữa. Rồi họ tiễn ông xuống tàu.
Ðó là lời Chúa.
Ðáp ca Tv 67, 29-30.33-35a.35b-36c
Đ. Hỡi vương quốc trần gian, nào hát khen Thượng Đế.
Hoặc:
Đ. Ha-lê-lui-a.
1) Lạy Thiên Chúa, xin biểu dương quyền lực của Ngài, việc đã làm cho chúng con, xin Ngài củng cố. Từ thánh điện Ngài ở Giê-ru-sa-lem, là nơi vua chúa về triều cống.
Đ. Hỡi vương quốc trần gian, nào hát khen Thượng Đế.
Hoặc:
Đ. Ha-lê-lui-a.
2) Hỡi vương quốc trần gian, nào hát khen Thượng Đế, hãy đàn ca mừng Chúa, Đấng ngự chốn cửu trùng, chốn cửu trùng thái cổ. Này Người lên tiếng, tiếng thật uy hùng. Hãy nhìn nhận sức uy hùng của Thiên Chúa.
Đ. Hỡi vương quốc trần gian, nào hát khen Thượng Đế.
Hoặc:
Đ. Ha-lê-lui-a.
3) Ánh quang huy của Người chiếu toả trên Ít-ra-en, sức uy hùng xuất hiện trên mây thẳm. Từ thánh điện, Thiên Chúa tỏ ra Người là Đấng khả tôn khả uý. Chính Người là Thiên Chúa Ít-ra-en, Đấng ban tặng cho dân dũng lực uy quyền.
Đ. Hỡi vương quốc trần gian, nào hát khen Thượng Đế.
Hoặc:
Đ. Ha-lê-lui-a.
Tung hô Tin Mừng x. Ga 17, 17b.17a
Ha-lê-lui-a. Ha-lê-lui-a. Lạy Chúa, Lời Chúa là sự thật; xin Chúa lấy sự thật mà thánh hiến chúng con. Ha-lê-lui-a.
Tin Mừng Ga 17, 11b-19
Lạy Cha, xin cho họ nên một như chúng ta.
Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo Thánh Gio-an.
11b Khi ấy, Đức Giê-su ngước mắt lên trời và cầu nguyện rằng: “Lạy Cha chí thánh, xin gìn giữ các môn đệ trong danh Cha mà Cha đã ban cho con, để họ nên một như chúng ta. 12 Khi còn ở với họ, con đã gìn giữ họ trong danh Cha mà Cha đã ban cho con. Con đã canh giữ, và không một ai trong họ phải hư mất, trừ đứa con hư hỏng, để ứng nghiệm lời Kinh Thánh. 13 Bây giờ, con đến cùng Cha, và con nói những điều này lúc còn ở thế gian, để họ được hưởng trọn vẹn niềm vui của con. 14 Con đã truyền lại cho họ lời của Cha, và thế gian đã ghét họ, vì họ không thuộc về thế gian, cũng như con đây không thuộc về thế gian. 15 Con không xin Cha cất họ khỏi thế gian, nhưng xin Cha gìn giữ họ khỏi ác thần. 16 Họ không thuộc về thế gian cũng như con đây không thuộc về thế gian. 17 Xin Cha lấy sự thật mà thánh hiến họ. Lời Cha là sự thật. 18 Như Cha đã sai con đến thế gian, thì con cũng sai họ đến thế gian. 19 Vì họ, con xin thánh hiến chính mình con, để nhờ sự thật, họ cũng được thánh hiến”.
Ðó là lời Chúa.
Ca hiệp lễ Ga 15, 26-27
Chúa nói: “Khi Đấng bào chữa đến, Đấng Thầy sẽ gửi đến với anh em, Người là Thần Khí sự Thật phát xuất từ Chúa Cha, Người sẽ làm chứng về Thầy. Cả anh em cũng sẽ làm chứng”. Ha-lê-lui-a.